Translation of "di una stabile" in English


How to use "di una stabile" in sentences:

Gli utili di un'impresa di uno Stato contraente sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che l'impresa non svolga la sua attività nell'altro Stato contraente per mezzo di una stabile organizzazione ivi situata.
Business profits 1. The profits of an enterprise of one of the States shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other State through a permanent establishment situated therein.
Errò senza posa da un luogo all’altro privo di una stabile dimora.
He wandered continually from place to place, deprived of a permanent abode.
Utili delle Imprese: gli utili di un’impresa di uno stato contraente sono imponibili soltanto in detto stato, a meno che l’impresa svolga la sua attività anche nell’altro stato contraente per mezzo di una stabile organizzazione.
Companies' profits: the profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State, unless the enterprise carries on business also in the other Contracting State through a permanent establishment.
Gli utili di un'impresa di uno degli Stati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che l'impresa non svolga la sua attività nell'altro Stato per mezzo di una stabile organizzazione ivi situata.
The profits of an enterprise of a Contracting Party shall be taxable only in that Party unless the enterprise carries on business in the other Contracting Party through a permanent establishment situated therein.
Con questo modello aziendale i rischi per entrambe le imprese diminuiscono, sia grazie agli effetti di sinergia per il gruppo madre, sia grazie alla creazione di una stabile base commerciale per l'impresa destinataria.
In this business model the risks for both companies are diminished by the synergy effects for the parent and by the creation of a strong commercial basis for the target company.
I progetti imprenditoriali dovranno prevedere la creazione di una “stabile organizzazione” con una propria Sede Legale ed Operativa fisicamente ubicata in una delle Isole Canarie.
The entrepreneurial projects must include a “solid organization” with its own operational and registered office placed in one of the Canary Islands.
Se un fornitore di beni o un prestatore di servizi dispone di una stabile organizzazione nel territorio dello Stato membro dove l’imposta è dovuta, occorre precisare in quali circostanze detta organizzazione sarebbe debitrice dell’IVA.
Where a supplier of goods or services has a fixed establishment within the territory of the Member State where the tax is due, the circumstances under which that establishment should be liable for payment of VAT should be specified.
La meta proposta è di assicurare le basi di una stabile pace tra le nazioni.
What is proposed is to ensure the foundations of a lasting peace among nations.
Definizione della politica di transfer pricing di una stabile organizzazione in Italia di una banca estera.
Industries Agri-Food Re-thinking of the transfer pricing policy of the bank’s permanent establishment in Italy.
È l'assenza di una stabile pace ad acuire nei Luoghi Santi antichi problemi e povertà e a generarne di nuovi.
The absence of peace exacerbates the many long-standing problems as well as the poverty afflicting the region of the Holy Places.
Mentre danziamo su di una stabile tettoia
As we dance on a steady canopy
1. Gli utili di un'impresa di uno Stato contraente sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che l'impresa non svolga la sua attività nell'altro Stato contraente per mezzo di una stabile organizzazione ivi situata.
12 (1) The business profits of an enterprise of one of the Contracting States shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein.
Tale assenza di una stabile e omogenea linea stilistica sta alla base anche del lavoro del tedesco Wolfgang Tillmans, le cui opere sfuggono a ogni tipo di classificazione univoca.
This absence of an established, consistent stylistic approach also forms the basis for the work of the German Wolfgang Tillmans, whose creations cannot be classified in any single category.
Grazie alle sue produzioni radiofoniche, concertistiche e discografiche l’Orchestra gode di una stabile fama internazionale.
Thanks to its extraordinarily broad repertoire and its wide range of concert and Cd activities, the Orchestra of the German Public Radio of Hessen is now enjoying an outstanding international reputation.
13/E precisa che sono esclusi dall’obbligo di fattura elettronica i soggetti passivi non residenti identificati ai fini IVA in Italia, salvo che questi ultimi dispongano di una stabile organizzazione nel territorio dello Stato.
13/E specifies that non-resident taxpayers identified for VAT purposes in Italy are excluded from the obligation of electronic invoice, unless the latter have a permanent establishment in the territory of the State.
Le sue risorse sono ambite dai paesi occidentali che poco gradirebbero l’instaurazione di una stabile democrazia, poiché questa renderebbe ingiustificabile le possibilità di intervento.
Western countries have an interest in Myanmar’s resources and they would never support a stable democracy because this would make any intervention unjustified.
b) i redditi non distribuiti di un'entità o di una stabile organizzazione derivanti da costruzioni non genuine che sono state poste in essere essenzialmente allo scopo di ottenere un vantaggio fiscale.
(b) the non-distributed income of the entity or permanent establishment arising from non-genuine arrangements which have been put in place for the essential purpose of obtaining a tax advantage.
• Creazione di società, creazione di una stabile organizzazione:
• Company formation, incorporation of a permanent establishment:
Questo significa che la formazione di una stabile coalizione di Governo potrà rivelarsi una missione quasi impossibile.
This means that the formation of a stable coalition government may be an almost impossible task.
Nella determinazione degli utili di una stabile organizzazione
In determining the profits of a permanent establishment,
Gli utili di un impresa di uno Stato contraente sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che l impresa non eserciti la sua attività nell altro Stato contraente per mezzo di una stabile organizzazione ivi situata.
The profits of an enterprises of a Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein.
Piuttosto, cerco di passare dalla sovvenzione alla creazione di una stabile attività economica con cui la famiglia possa sostentare se stessa e i ragazzi che accoglie.
Rather, I try to spend my efforts to the creation of a stable economic activity with which the family can sustain itself and the youth who are hosted.
Dall’inizio del 2016, Opel OnStar trasforma Insignia in un potente hotspot Wi-Fi mobile, dotato di una stabile connessione internet.
At the same time, Opel OnStar turns the Insignia into a powerful, mobile Wi-Fi Hotspot with stable internet connection.
Ci sono varie ragioni per questo fatto, ma resta comunque un fattore significativo nella mancanza di una stabile entrata per la Curia Generale.
There are certainly various reasons for this, but it is a significant factor in the lack of a stable source of income for the General Curia.
Il contributo dell’amore coniugale e di una stabile vita familiare al bene comune è incalcolabile.
The contribution of loving marriages and stable family life to the common good is immeasurable.
Mini Motor Racing richiede un'installazione iniziale di circa 199 MB di dati, dunque è consigliabile disporre di una stabile connessione WiFi e di un dispositivo che non manchi di memoria interna.
Mini Motor Racing's initial installing requires about 199 MB of data, so it's advised to use a stable WiFI connection and a device that doesn't lack a lot of internal memory.
Il nostro studio, unitamente alla nostra società di servizi strumentale ABSV Servizi Sas, offre alle aziende estere un servizio a 360 gradi per la realizzazione di una Stabile Organizzazione in Italia con un contenimento di costi notevole.
Our accounting firm, together with our services company instrumental ABSV Services Sas, offers foreign companies a 360 degree service for the realization of its presence in Italy with a significant cost containment.
L’archeologia mineraria e della lavorazione dei metalli ha offerto nell’area di montagna dalla Valle dei Mocheni fino all’altopiano del Tesino, numerose testimonianze di una stabile organizzazione nella lavorazione del rame e di altri minerali.
The mining and metalworking archaeology has provided many examples of a the processing of copper and other minerals in the mountains from the Valley of Mocheni to the plateau of Tesino.
i redditi non distribuiti di un'entità o di una stabile organizzazione derivanti da costruzioni non genuine che sono state poste in essere essenzialmente allo scopo di ottenere un vantaggio fiscale.
the non-distributed income of the entity or permanent establishment arising from non-genuine arrangements which have been put in place for the essential purpose of obtaining a tax advantage.
Se un soggetto passivo non ha fissato la sede della propria attività economica nell’UE, si tratterà allora dello Stato membro in cui dispone di una stabile organizzazione.
or the Member State in which the business has a permanent establishment, if the headquarters of its business activity is located outside the EU.
Il successo dell’evento ed il piacere di lavorare insieme, fa credere che questo sia stato solo punto di partenza di una stabile e grande collaborazione tra questi Artsti.
The huge success of the event and pleasure of working together makes it a cornerstone for future greater collaborations between these two great artists.
L'azienda è redditizia e gode di una stabile base di clienti
The company is profitable and enjoys a stable client base
E viceversa, la commissione è un governo privo di una stabile maggioranza parlamentare.
In return, the Commission is a government without a stable parliamentary majority.
Grazie all’unione di un isolante ad alta densità, della tecnologia Warmset e del massetto, si ottiene la massima velocità nella posa e nella gestione del cantiere, e la sicurezza di una stabile e veloce messa a regime del sistema.
Combining a high density insulation, Warmset technology and the special base ensures very fast installation and site management, as well as the certainty of stable and rapid implementation of the system.
La CFC produce tali redditi per mezzo di una stabile organizzazione situata in un Paese a fiscalità ordinaria e ivi assoggettata a tassazione;
•The CFC earns its income through a permanent establishment located in a white-list country and therein subject to an ordinary level of taxation;
E’ necessario che ogni Comunità Cristiana si faccia carico di una stabile e organica educazione di ogni suo membro alla gratuità.
It is necessary for every Christian community to take charge of a stable and comprehensive education of all its members to gratuitousness.
Per un sonno sicuro, il letto superiore è dotato di una stabile sponda anticaduta.
For a safe night’s sleep, the top bed is fitted with a sturdy rail to prevent you from falling out.
Non è ancora chiaro se questo basterà a stabilizzare il Paese, e a incamminarlo sulla via di una stabile democrazia parlamentare: tuttora, gli scontri di piazza continuano, e ora l’Esercito sembra impegnarsi direttamente nella repressione.
It is unclear whether this will be enough to stabilize the country, and put it on the path to a stable parliamentary democracy: still, the riots continues, and now the Army appears to engage directly in the repression.
Se il soggetto passivo non dispone di una sede della propria attività economica o di una stabile organizzazione, il servizio è imponibile nel luogo del suo indirizzo permanente o della sua residenza abituale.
Where the taxable person does not have a place of establishment of a business or a fixed establishment, the supply shall be taxable at his permanent address or usual residence.
Le imprese digitali riescono infatti a portare avanti la loro attività “a prescindere dalla presenza di una stabile organizzazione in un Paese, intrattenendo relazioni con i consumatori e gli utenti attraverso siti web o altri strumenti digitali”.
In fact, digital companies are able to carry on their business “regardless of the presence of a permanent organization in a country, maintaining relations with consumers and users through websites or other digital tools”.
312 del 24 luglio 2019 l’Agenzia delle Entrate fornisce chiarimenti in merito all’obbligo eventuale, ricadente su una Società Spagnola con un dipendente in Italia, di operare come sostituto d’imposta in assenza di una stabile organizzazione.
312 of 24th July 2019, Agenzia delle Entrate provides clarifications on the obligation, for a Spanish company with an employee in Italy, to act as withholding agent for income tax purposes despite lacking a permanent establishment.
In ottica di sviluppo all’estero, sono possibili diverse soluzioni: l’identificazione diretta ai soggetti non residenti, la rappresentanza fiscale oppure la creazione di una stabile organizzazione.
In the context of a development abroad, several solutions are possible: the tax agent / tax representative or the creation of a permanent establishment.
Solo la combinazione di una stabile base in calcestruzzo e della comprovata via di corsa Krumme offre un ottimale assorbimento degli urti.
Only the combination of a secured, stable concrete foundation and the established Krumme track provides maximum shock absorption.
Il tutto nel quadro di una stabile partnership pubblico/privato, che garantisca al Giardino Botanico la necessaria autonomia finanziaria e gestionale.
All of this in the framework of a stable private/public partnership, which shall provide the Botanic Garden with the necessary autonomy in terms of financial resources and management.
E se provate a pensare alla vostra vita, è buffo perché prima siamo bambini e poi diventiamo adulti, e ci impegnamo così tanto per far sì che la nostra vita assuma le forme di una stabile routine, che poi ci viene a noia!
And if you think about your life, it's kind of funny because we are kids and then we become adults, and we spend so much time trying to push our life into some sort of stable routine, and then we grow bored of it!
2.5451519489288s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?